英語資訊
News

福彩81复式票要多少钱:VOA慢速英語:拉賈帕克薩兄弟將再次控制斯里蘭卡政壇

Source: 大乐透蓝球复式    2019-11-16   English BBS   Favorite  

One brother is considered likely to become Sri Lanka's president in elections this weekend. Another brother is thinking about seeking the prime minister's job after parliamentary elections early next year.

Two other brothers shape policies for their Sri Lanka Podujana Peramuna party. One of them may become the speaker in parliament. Three members of the family's next generation are also active in politics.

The Rajapaksas are back at the center of Sri Lankan politics, and some of the country's citizens are worried.

The four brothers are famous for the defeat of Tamil rebels as well as moving the island nation away from the West and towards China.

While there are no opinion studies of likely voters, former defense secretary Gotabaya Rajapaksa is the favorite to win the presidential election on Saturday. His chief opponent is Sajith Premadasa, a government minister.

Gotabaya led the military operations against Tamil Tiger rebels when his brother Mahinda Rajapaksa was president. Gotabaya has faced legal action in Sri Lanka and the United States over reports of staged killings of Tamil separatists, critics and journalists during the war.

Both brothers deny the accusations and say they are a part of a Western plot to interfere in the nation of 22 million. Sri Lanka has long had conflict between the majority Sinhalese Buddhists and minority ethnic Tamils. In recent months, the Sinhalese have also targeted the island's Muslim community.

Mahinda Rajapaksa lost the 2015 presidential election to Maithripala Sirisena. Out of office, the family's influence decreased.

Last April, attackers bombed hotels and churches, killing more than 250 people nationwide. The Easter Sunday bombings nearly destroyed Sirisena's presidency. He has announced he will not seek re-election.

The Islamic State group claimed responsibility for the attacks. The bombings have increased public support for the Rajapaksas and their politics of Sinhalese nationalism.

Mahinda is barred by law from seeking another term as president, so he is campaigning for his brother, Gotabaya.

Another brother, Basil, oversees the party's finances. He also makes agreements with competing groups, while a fourth brother and former speaker, Chamal, campaigns in the family stronghold in the south of the island.

Family prospects

Currently, Mahinda is the leader of the opposition in parliament. He is the clear choice for prime minister when parliamentary elections are held next year, said Keheliya Rambukwella, the Gotabaya campaign's spokesman.

Chamal Rajapaksa would be the choice for parliament speaker, a position he held in the past, political experts say. In all, seven members of the family are involved in politics, and some of the others could also end up in parliament.

"We are going to see family rule again, and all the excesses that came up with it the last time," said Health Minister Rajitha Senarathne.

The state-operated newspaper Sunday Observer wrote in an editorial that it was "afraid" of a Gotabaya presidency and appealed to voters to make the "right choice."

"A wrong choice will send the country...toward authoritarianism," it said.

Gotabaya's spokesman dismissed warnings about family rule, saying the candidate was quite clear: ability will be the only consideration for top political jobs.

"When Gotabaya comes to power, he will appoint people with qualification to the positions," Rambukwella said.

During the election campaign, Gotabaya has been talking about the need to strengthen national security. He repeatedly has spoken about the Easter Sunday attacks.

At a campaign event in central Sri Lanka, Gotabaya said he had raised special-forces to stop extremism, drug traffickers and criminals during his time as defense secretary. He added that the power of these troops had been weakened since he left office.

I'm Susan Shand.

The Reuters News Agency reported this story. Susan Shand adapted it for VOA Learning English. George Grow was the editor.

Write to us in the Comments Section or on 大乐透蓝球复式 .


將本頁收藏到:
上一篇:VOA慢速英語:名師答疑:用Close還是Near?
下一篇:VOA慢速英語:獨一無二的學校教學生美洲土著藝術

最新更新
論壇精彩內容
網站地圖 - 學習交流 - 恒星英語論壇 - 大乐透蓝球复式 - 大乐透蓝球复式 - 大乐透蓝球复式 - 大乐透蓝球复式
Copyright ©2006-2007 大乐透蓝球复式 www.qionxo.com.cn All Rights Reserved